Взгляд из дюзы

Обозрение фантастики: Cайт Сергея Бережного на Русской Фантастике

 

Итало Кальвино. Замок скрестившихся судебМеняю фантастику на детектив

"Боевой листок" от 26 июня 2001 года

© Сергей Бережной, 2001

 
 

Представляю, как заерзали Старые Фэны, прочитав название этого обзора. Молодым-то байдужи, они не знают, что это за фразочка. Безобидная, вроде. Правда ведь?

Примерно семнадцать лет назад статья с таким названием появилась в "Комсомольской правде". Принято считать, что именно с этой публикации начался знаменитый разгром клубов любителей фантастики 1984 года. Самая Серьезная Организация Страны воевала с фэнами, которые имели наглость запоем читать неположенных Стругацких, отказывались забывать про "Час Быка", осмеливались критиковать лучших советских фантастов Щербакова и Медведева и даже (настоящая идеологическая диверсия!) обменивались машинописными копиями азимовского "Основания". В общем, злонамеренно распространяли материалы, порочащие социалистический строй.

Авторы статьи в "Комсомолке" сурово указали на серьзные недостатки в работе местных комсомольских органов с любителями фантастики. Комсомольские органы взяли под козырек и принялись превращать слово в дело - то есть, фантастику в детектив. Слежка за активистами клубов, вызовы повестками на местные гнездовья соколов Дзержинского, повальные проверки в библиотеках и домах культуры, которые недальновидно (или опять же злонамеренно) приютили у себя КЛФ... Все было совсем как в кино про шпионов, только почему-то вовсе не так забавно.

В общем, перед самой горбачевской перестройкой советский Голем нашел-таки себе настоящего, достойного противника, обшушился на него - и...

Как говорил герой оперетты - "что выросло, то выросло".

К чему это я? Да к тому, что на этой неделе на первый план в фантастике как-то сами собой вышли детективы. И даже не фантастические. Но все равно имеющие к фантастике самое непосредственное отношение.

Правда, главный хит недели детективом может быть назван с тем же успехом, что и фантастикой - для Итало Кальвино никакие жанровые каноны не писаны и никакие ярлыки к нему не клеются. "Замок скрестившихся судеб" - последний из обещанных "Симпозиумом" в серии "Ex Libris" томов авторского собрания Кальвино, второй по номеру и третий по очередности издания [ "БиблиоГлобус" ]. Купил я его в ДК имени Крупской, на фирменном стенде "Симпозиума". Девушка, которая на этом стенде торгует, меня уже "выучила", и мы с ней душевно беседуем о планах издательства. В этих планах из интересных книг (я уже говорил, кажется) как минимум "Радуга тяготения" Томаса Пинчона, "Александрийский квартет" Лоуренса Даррела (некогда вдохновивший Желязны на создание "Эмберского" цикла), а по непроверенным данным - несколько книг Джеральда Керша, которого мы пока знаем лишь по парочке опубликованных рассказов. Запомните это имя.

Кстати, Керш известен больше как "детекивщик". Это я так возвращаюсь к главной теме.

Потому как повод есть, и даже не один.

Рэй Брэдбери. Смерть - дело одинокое"Азбука" внезапно продолжила собрание сочинений Рэя Брэдбери и выпустила восьмым томом его детективный роман "Смерть - дело одинокое" ("Death is a Lonely Bussiness", 1985). Когда собрание только начало выходить, я имел неосторожность пробухтеть что-то насчет его "традиционности" - мол, все переводы старые, нет, чтобы издать еще не переводившегося Брэдбери... Пожалуйста, накаркал. С появлением этого тома пошли слухи, что "Азбука" планирует еще два - всего, стало быть, десятитомник. Если учесть, что у Брэдбери остаются неизданными на русском языке романы "Кладбище для психов" ("A Graveyard for Lunatics", 1990), "Зеленые тени, Белый Кит" ("Green Shadows, White Whale", 1992) и "Ахмед и Машина Забвения" ("Ahmed and the Oblivion Machine", 1998), собрание обещает вырасти до вполне представительного, но не исчерпывающего... И дай-то бог, чтобы я снова ошибся в лучшую сторону.

Роберт Шекли. Живое золотоИ еще один классик фантастики вышел на наш рынок переводного детектива - в "Стальной Крысе" издался сборник из трех детективных романов Роберта Шекли. Сборник называется "Живое золото", и вошли в него романы о "международном детективе" Стивене Дэйне - "50-й калибр" ("Calibre .50", 1961), "Смертельные гонки" ("Dead Run", 1961) и заглавный роман ("Live Gold", есть подозрение, что он же "White Death", 1963). [ "БиблиоГлобус", "Книжная орбита", "Топ-книга" ] Итересно посмотреть, как мастер фантастического парадокса воплотил свой талант в новую форму... Заранее не очаровываюсь, но и пренебрежительно фыркать остерегусь. Начало шестидесятых было для Шекли временем очень удачным и урожайным...

Борис Акунин. Любовник смертиВ качестве "нашего ответа Чемберлену" на рынке появился диверсионно-внезапный Борис Акунин с новой "фандоринской" дилогией - "Любовник смерти" [ "БиблиоГлобус", "Озон" ] и "Любовница смерти" [ "БиблиоГлобус", "Озон" ]. Понятное дело, Фандорин одним легким взмахом тросточки убрал в тень всех конкурентов, хоть совсем фантастических, хоть не совсем. Книжки демонстративно изданы "парой" - и почти полное совпадение названий, и зеркально повторенная на обложках картинка не дают повода сомневаться, что перед нами новый эксперимент на костях жанра. Как бы даже не вариация на тему вышепомянутого "Александрийского квартета"...

С детективами все. Беремся за фантастику.

 
Андрей Белянин. Сестренка из преисподней Андрей Буровский. Дьявольское кольцо Таьяна Ганнибал. Королева амазонок Алексей Калугин. Игра в реальность Андрей Шаганов. Звездный рыцарь Вячеслав Шалыгин. Взгляд сквозь солнце

  • Андрей Белянин. Сестренка из преисподней ("Фантастический боевик")
      Продолжение романа "Моя жена - ведьма". На этот раз проблема формулируется еще круче: "моя сестренка - Сэйлор Мун". Перспективы оглушительные: "мой дядя - Терминатор", "мой шурин - Трансформер" и так далее.
      [ "БиблиоГлобус", "Книжная орбита", "Озон", "RusHall", "Топ-книга" ]
  • Андрей Буровский. Дьявольское кольцо ("Сибирская жуть-6")
      После длительных раздумий, я и эту серию включил в мониторинг. Теперь уже вполне попадает по тематике - практически это авторская серия Андрея Буровского, а пишет он, судя о аннотациям, произведения вполне фантастические.
      [ "БиблиоГлобус", "RusHall", "Топ-книга" ]
  • Таьяна Ганнибал. Королева амазонок ("Единорог")
      Книга вышла в Петербургском издательстве "Лицей", но даже в Питере ее нигде нет. Найдена только в Интерните.
      [ "Топ-книга" ]
  • Алексей Калугин. Игра в реальность ("Абсолютное оружие")
  • Андрей Шаганов. Звездный рыцарь ("Опрокинутый мир"}
      Роман из цикла "Одинокие странники". Третий, кажется. Могли мы в советские времена представить такой дебютный выход - три-четыре книги нового автора за полгода? Да ни в жизнь...
      [ "Топ-книга" ]
  • Вячеслав Шалыгин. Взгляд сквозь солнце ("Абсолютное оружие")
      Заглавный роман и повесть "Погоня за удачей". Лихие частные сыщики нашли в Солнечной системе лишнюю планету, которая преступно умышляет против нас с вами. Надо же, какая бяка!
      [ "БиблиоГлобус", "Книжная орбита", "Топ-книга" ]

 

Джоан Ролинг. Гарри Поттер и тайная комнатаВ "Росмэне" вышел перевод второго романа Джоан Ролинг о мальчике-волшебнике Гарри Поттере - "Гарри Поттер и тайная комната" ("Harry Potter and the Chamber of Secrets", 1999). [ "RusHall" ]. Бурного ажиотажа вокруг книг цикла я пока не наблюдаю, но, может, все еще впереди? Осенью рванет экранизация первого романа - Крис Коламбус хороший режиссер, и прокат фильма может (должен) сильно поднять продажи серии. Но меня не перестают умилять авторы аннотаций. "Сумеет ли он победить на этот раз?". Пора, кажется, составлять каталог "последних фраз", запрещенных к использованию в приличных издательствах...

Официальная презентация романа в Москве должна была состояться как раз сегодня. В воскресенье книга была в продаже на питерском книжном клубе. Во вторник вечером только "RusHall" показывает ее покупателю в пристойном виде. Уже показатель - видимо, по меркам остальных магазинов книга на звание хита не тянет...
Брайан Герберт, Кевин Андерсон. Дюна: Дом Атрейдесов Дэвид Герролд. День проклятия Дин Кунц. Краем глаза Мартин Скотт. Фракс и гонки колесниц

  • Брайан Герберт, Кевин Андерсон. Дюна: Дом Атрейдесов ("Золотая библиотека фантастики")
      "Dune: House Atreides" (1999). Вот и давно обещанный первый том трилогии "Прелюдия к Дюне". Брайан Герберт до этого романа написал полдюжины других книг, в том числе одну вместе с папой Фрэнком. На этот раз он решил скорешиться с Кевином Андерсоном, главным козырем которого на протяжении посдеднего десятилетия были разнообразные "Звездные войны". Видимо, чем-то этот опыт соавтора показался сыну классика полезным... Книгу я куплю, ибо, по уверениям авторов, они вовсю руководствовались заметками и черновиками папы Фрэнка.
      Лишь бы они не слишком много своего добавили...
      [ "БиблиоГлобус", "Книжная орбита" ]
  • Дэвид Герролд. День проклятия ("Опрокинутый мир")
      "A Day for Damnation" (1984), второй роман цикла "Война с Хторром". Я глючу или первого романа еще на русском языке не было?
      [ "Топ-книга" ]
  • Дин Кунц. Краем глаза ("Почерк мастера")
      "From the Corner of His Eye" (2000). Самый свежий роман Кунца, свежеее даже в Америке ничего нет.
      [ "БиблиоГлобус", "RusHall" ]
  • Мартин Скотт. Фракс и гонки колесниц ("Век Дракона")

 


Андрей Лазарчук, Михаил Успенский. Гиперборейская чумаСамое "принципиальное" переиздание на неделе - роман Андрея Лазарчука и Михаила Успенского "Гиперборейская чума" в серии "Времена выбирают" [ "БиблиоГлобус", "Книжная орбита", "Топ-книга" ]. Для меня - повод перечитать книгу, ибо первое прочтение создало впечатление чего-то совершенно несравнимого с "Посмотри в глаза чудовищ" и потому, возможно, роман не понравился. Но куча умных людей говорят, что это лучшее произведение Лазарчука и Успенского. Так что это достойная причина вернуться к "Чуме" и снова попробовать ее на зуб... Обычно в таких случаях прежнее впечатление все равно остается, но бывали и исключения. Посмотрим, в общем.

Прочие перепечатки достаточно обычны. Посыпались одно за другим, правда, переиздания в мини-"Звездном лабиринте" - "АСТ", видимо, решил повоевать с "ЭКСМО" на рынке "мягкой" обложки. Как говорится, лучше поздно, чем завсегда.
Алексей Барон. Эпсилон Эридана Кир Булычев. Тайна Урулгана Лев Вершинин. Великий Сатанг Александр Громов. Властелин Пустоты Алексей Калугин. Вестник смерти Юрий Никитин. Семеро тайных

  • Алексей Барон. Эпсилон Эридана ("Звездный лабиринт"-мини)
      Переиздание. У Барона в "большом" "Лабиринте" планируется еще один сборник - "Те, кто старше нас".
      [ "БиблиоГлобус", "Топ-книга" ]
  • Кир Булычев. Тайна Урулгана ("Миры Кира Булычева")
      Повести (почти романы) "Тайна Урулгана" и "Смерть этажом ниже". [ "БиблиоГлобус" ]
  • Лев Вершинин. Великий Сатанг ("Звездный лабиринт"-мини)
      Еще одно переиздание в мягкой обожке - на этот раз книги, выходившей прежде в "ЭКСМО" в "Абсолютном оружии". Это, кстати, почти тенденция - смотри следующую книгу списка.
      [ "БиблиоГлобус" ]
  • Александр Громов. Властелин Пустоты ("Звездный лабиринт")
  • Алексей Калугин. Вестник смерти ("Стальная Крыса"-мини)
  • Юрий Никитин. Семеро тайных ("Миры Юрия Никитина")
      В "Книжном обозрении" написали, что Никитин разругался с "Центрполиграфом". Чудны дела твои, Господи...
      [ "Озон", "Топ-книга" ]

Томас Пинчон. Лот 49Забавно - никак не ожидал, что Пинчона ринется переиздавать кто-нибудь, кроме "Симпозиума". Правда, "Амфора" в серии "Тысячелетие" издала "V.", но быстро осознала всю глубину своего коммерческого заблуждения и продолжения не последовало. И вот - надо же, - "Лот 49" выходит в новом переводе, да еще и в мягкой обложке. И "Симпозиум" не может такой конкуренции никак воспрепятствовать: во-первых, "доконвенционка" ("The Crying of Lot 49", 1966), во-вторых, издательство в Белоруссии... [ "Озон" ]

Интересное время, однако.
Айзек Азимов. Камешек в небе Роджер Желязны. Князь Света Стивен Кинг. Заклятие параноика Стивен Кинг. Оно Майкл Крайтон. Экстренный случай Дин Кунц. Античеловек Дин Кунц. Мутанты

  • Айзек Азимов. Камешек в небе ("Стальная Крыса"-мини)
  • Роджер Желязны. Князь Света ("Знак Единорога")
      "Lord of Light" (1967). Ну наконец-то, а то я уж заждался. Лучший (на мой взгляд) роман Желязны вышел-таки в "Знаке Единорога". У меня он, правда, давно уже есть, но кто-то же мог и пропустить?
      [ "БиблиоГлобус", "Книжная орбита", "RusHall", "Топ-книга" ]
  • Стивен Кинг. Заклятие параноика (Собрание сочинений-мини)
      Вторая половина сборника "Skeleton Crew" (1985). Что характерно - обложка та же, что и у первой половины. Чтобы читатель не запутался.
      [ "БиблиоГлобус" ]
  • Стивен Кинг. Оно
      "It" (1986) - и, что самое приятное, одним толстенным томом на тысячу с лишним страниц. Вот так Кинга и надо издавать.
      [ "Топ-книга" ]
  • Майкл Крайтон. Экстренный случай ("Почерк мастера")
  • Дин Кунц. Античеловек (Собрание сочинений)
  • Дин Кунц. Мутанты (Собрание сочинений)
      "Star Quest" (1968), кажется, это вообще самый первый роман Кунца.
      [ "БиблиоГлобус" ]

Как я написал одному коллеге, который сегодня доправшивал меня по "аське" на тему "когда же будет новый обзор" - "дембель уже виден!". Потерпите, друзья, недолго мне вас мучить осталось.
Игорь Волознев. Скелеты вышли на охоту Том Б. Стоун. Эликсир для зомби Эдгар Дж. Хайд. Эпидемия зла

  • Игорь Волознев. Скелеты вышли на охоту ("Страшилки")
      Что мне нравится в отечественных детских "ужастиках" - так это их совершенно отвязные названия.
      [ "БиблиоГлобус" ]
  • Рассеянный свет ("Секретные материалы"-мини)
      Новеллизации двух эпизодов "X Files" работы В.Мирского и Я.Кельтского. На этот раз в "АСТ" нечаянно забыли раскрыть псевдонимы.
      Обложки не нашел. Вот ведь...
  • Том Б. Стоун. Эликсир для зомби ("Страшилки")
  • Эдгар Дж. Хайд. Проклятие доброго колдуна ("Ужасные истории")
      "Creepers: Edgar Escapes" (1998). В Интернете не найден.
  • Эдгар Дж. Хайд. Эпидемия зла ("Ужасные истории")
      Очередные "Creepers". Видел только в сети. Оригинального названия не знаю. Они вообще кончаются когда-нибудь, эти сериалы? Просто любопытно.
      [ "БиблиоГлобус" ]

Что еще у нас осталось интересного? Белые ночи пошли на убыль. Состоялось вручение "АБС-премий" - главную получил Вячеслав Рыбаков за роман "На чужом пиру". Вот было зрелище, когда после окончания церемонии вручения его обсели журналисты! Самый популярный вопрос у них был такой: "А что вы еще написали?"

Там же был кинорежиссер Алексей Герман. Его пригласили на сцену выступать. Их встреча с Борисом Стругацким живо напомнила мне начало старой клоунской репризы:

- Здравствуй, Боря!

- Здравствуй, Леша!

Причем Герман был, естественно, как бы "рыжим", а БHС - как бы "белым". Стругацкий выглядел импозантно и стройно, а Герман, как обычно, был большой, расхристанный и нечесанный. Герман сказал, что он не видел Стругацкого двадцать лет и боялся, что сейчас вот выйдет старичок. Так что он очень рад, что вышел не старичок. Hо вообще-то он, Герман, шел к стоматологу, а попал на вручение премии (это он так пошутил: в Доме журналистов есть стоматологическая клиника и в лабиринтах переходов везде висят стрелки с надписью "Стоматология"). Потом вдруг Герман начал умолять Бориса Натановича никуда не сбегать - ему, Герману, срочно нужны стругацкие уши. Очень уж они уникальной формы, как раз такие ему нужны по сюжету. Нужно их сфотографировать со всех сторон и дать гримерам, чтобы те наглядно увидели, что Герману нужно в фильме в смысле ушей.

Затем Герман начал рассказывать о фильме по "Трудно быть богом", сказал, что это третья попытка, первая была в 1968 году и кончилась после того, как Черный Орден захватил Чехословакию, вторую попытку испортил Фляйшман, который даже пытался потом сбросить свой фильм на Германа, но Герман не захотел, потому что была перестройка и он решил, что теперь скоро все будет хорошо и "ТББ" снимать больше неинтересно. А потом все не стало хорошо, Герман понял, что фантасты копают глубже, чем реалисты, ему опять стало интересно и поэтому он взялся за третью попытку.

Герман сказал, что фильм он снимает уже два года, но снял пока только треть. Потом долго говорил о том, что нельзя сделать фильм такой же, как повесть, потому что повесть все знают наизусть, и знают, что барон Пампа крутит мечом, как вертолет. А в фильме все должно быть иначе, там другой художественный язык.

Из запомнившихся фраз: "Я вообще-то всегда снимал только папу, и вот теперь - Борю."

Так-то вот.

Удачи!

 
 



 

 
 

Русская фантастика и фантастика в Сети